-
1 tinplate
fer blanc m, fer-blanc mDictionary of Engineering, architecture and construction > tinplate
-
2 tin
1 noun∎ tin (plate) fer-blanc m;∎ the tin (of squash court) la plaque de faute∎ tins of beans/of food des boîtes fpl de haricots/de conserve;∎ a tin of paint un pot de peinture;∎ to live out of tins se nourrir de conserves(c) (for storing) boîte f en fer;∎ American he's got a tin ear il n'a pas l'oreille musicale►► tin can boîte f (en fer-blanc);(a) (petty dictator) petit chef m, chefaillon m;∎ he's nothing but a little tin god il est très imbu de sa personne, il se croit sorti de la cuisse de Jupiter(b) (object of veneration) idole f de pacotille;British tin hat casque m (militaire);familiar tin lizzie vieille guimbarde f;tin mine mine f d'étain;British tin opener ouvre-boîte m, ouvre-boîtes m inv;Tin Pan Alley = le monde de la musique populaire;∎ he works in Tin Pan Alley il travaille dans la musique pop;tin soldier soldat m de plomb;tin whistle flûtiau m, pipeau mⓘ Does exactly what it says on the tin Il s'agit du slogan d'une publicité britannique pour la marque de peinture et de vernis Ronseal. Le message de la publicité est direct et simple et vise à donner une impression de fiabilité: "fait exactement ce qui est écrit sur la boîte". Aujourd'hui, on emploie cette expression en anglais britannique lorsqu'une chose correspond exactement à ce que l'on en attendait. On dira par exemple the Comprehensive Guide to Pop Trivia website is really cool - it does exactly what it says on the tin, it's got everything ("le site web du Guide complet de la musique pop est vraiment chouette - le titre ne ment pas: il est vraiment complet"). -
3 tin
[tin] 1. noun1) (an element, a silvery white metal: Is that box made of tin or steel?) étain; fer-blanc2) ((also can) a container, usually for food, made of tin-plate, thin sheets of iron covered with tin or other metal: a tin of fruit; a biscuit-tin.) boîte (en fer-blanc)2. adjective(made of tin or tin-plate: a tin plate) de fer-blanc- tinned- tinfoil - tin-opener -
4 tin
tin [tɪn]1. nouna. ( = metal) étain m2. adjective3. compounds* * *[tɪn] 1.1) ( metal) étain m2) GB ( can) boîte f (de conserve)3) ( container) (for biscuits, cake) boîte f; ( for paint) pot m; ( for baking) moule m; ( for roasting) plat m (à rôtir)2. 3.transitive verb GB (p prés etc - nn-) mettre [quelque chose] en boîte4.tinned past participle adjective GB [meat, fruit] en boîte -
5 hit the mark
v fer blanc, encertar en el blanc -
6 tin can
noun boîte f en fer-blanc -
7 tin can
-
8 tin plate
-
9 tinplate
-
10 tinware
-
11 break
s trencament, ruptura | gall (veu) | canvi (temps) | obertura, esquerda | espai en blanc (paper) |interrupció, interval | clariana | vacances, descans, repòs | esplai | brec | col·loq bona o mala sort | fugav trencar, rompre | ELEC tallar, treure | emprimar, esbancar | amortir, frenar | amansir, amansar, emmansir, domar (cavall) | fer saltar, arruïnar (banca) | batre, millorar, superar (record) | desfer | deixar, deseixir-se de | no anar a, no acudir a, faltar a (cita) | no complir, trencar (promesa) | violar, infringir (llei) | trencar-se, rompre's, esmicolar-se | fer-se malbé | rebentar-se | canviar, fer el canvi (veu) | fer fallida (banca) | apuntar, trencar-se (dia).To make a break for it intentar escapar-se -
12 cachalong
s casxolongDef. del Termcat: Varietat d'òpal de color blanc molt semblant a la porcellana, utilitzada habitualment per a fer camafeus.Nota: El nom és d'origen tàrtar i significa 'desconegut'.Formes desestimades: caixolong; catxolong -
13 cacholong
s casxolongDef. del Termcat: Varietat d'òpal de color blanc molt semblant a la porcellana, utilitzada habitualment per a fer camafeus.Nota: El nom és d'origen tàrtar i significa 'desconegut'.Formes desestimades: caixolong; catxolong -
14 molded tablet
s tabletaDef. del Termcat: Forma farmacèutica sòlida d'administració oral, de forma cilíndrica o prismàtica, dura, rígida, de fractura granulosa, d'1 gram de pes aproximadament, que s'obté per conglutinació en fred.Nota: Els excipients necessaris per fer-la són el sucre blanc (50-90% del pes total) i, en menor proporció, mucílags (10-20%). És una forma farmacèutica en via de desaparició del mercat.Formes desestimades: tauleta -
15 cast
cast [kɑ:st]jeter ⇒ 1 (a), 1 (b) projeter ⇒ 1 (b) perdre ⇒ 1 (c) distribuer les rôles de ⇒ 1 (d) mouler ⇒ 1 (e) couler ⇒ 1 (e) acteurs ⇒ 2 (a) nuance ⇒ 2 (b) moulage ⇒ 2 (c) coulage ⇒ 2 (c) plâtre ⇒ 2 (d)(pt & pp cast)∎ British to cast lots tirer au sort;∎ to cast a spell on or over sb (witch) jeter un sort à qn, ensorceler qn; figurative ensorceler ou envoûter qn;∎ to cast one's vote for sb voter pour qn;∎ the number of votes cast le nombre de voix ou de suffrages;∎ Nautical to cast anchor mouiller (l'ancre), jeter l'ancre;∎ literary the tyrant cast his enemies into prison le tyran a jeté ses ennemis en prison;∎ figurative we'll have to cast our net wide to find the right candidate il va falloir ratisser large pour trouver le bon candidat∎ the accident cast a shadow over their lives l'accident a jeté une ombre sur leur existence;∎ could you cast an eye over this report? voulez-vous jeter un œil sur ce rapport?;∎ he cast an eye over the audience il a promené son regard sur l'auditoire;∎ she cast a desperate glance at her mother elle glissa à sa mère un regard désespéré, elle regarda sa mère avec désespoir;∎ to cast doubt on sth jeter le doute sur qch;∎ this cast doubt on his ability cela jeta un doute sur ses capacités;∎ to cast aspersions on sb's character dénigrer qn;∎ the evidence cast suspicion on him les preuves ont jeté la suspicion sur lui(c) (shed, throw off) perdre;∎ the horse cast a shoe le cheval a perdu un fer;∎ to cast its skin (reptile) muer;∎ cast all fear/thought of revenge from your mind oubliez toute crainte/toute idée de revanche(d) (film, play) distribuer les rôles de;∎ the director cast her in the role of the mother le metteur en scène lui a attribué le rôle de la mère;∎ figurative to cast sb in the role of the villain donner à qn le rôle du méchant∎ figurative they are all cast in the same mould ils sont tous faits sur ou sont tous coulés dans le même moule2 noun∎ the cast is Italian tous les acteurs sont italiens;∎ he was in the cast of 'Citizen Kane' il a joué dans 'Citizen Kane';∎ Juliette Binoche heads a strong cast Juliette Binoche est en tête d'une très bonne distribution;∎ Cinema & Television cast and credits générique m∎ white with a pinkish cast blanc nuancé de rose(c) Art & Technology (act of moulding → metal) coulage m, coulée f; (→ plaster) moulage m; (→ coin, medallion) empreinte f; (mould) moule m; (object moulded) moulage m;∎ to make a bronze cast of a statue mouler une statue en bronze;∎ her arm was in a cast elle avait un bras dans le plâtre∎ he had a cast in his eye il louchait d'un œil, il avait un œil qui louchait∎ the delicate cast of her features la finesse de ses traits;∎ a peculiar cast of mind une drôle de mentalité ou de tournure d'esprit(g) (of earthworm) déjections fpl(h) (skin of insect, snake) dépouille f(i) (regurgitated food) pelote f régurgitée (par les hiboux, les faucons)►► cast iron fonte f;cast list Cinema & Television générique m; Theatre distribution f;cast steel acier m moulé∎ she cast about for an idea/an excuse to leave elle essaya de trouver une idée/un prétexte pour partirliterary (book) mettre de côté; (shirt, shoes) se débarrasser de; figurative (person, suggestion) rejeter, écarter;∎ to cast aside one's fears oublier ses craintes;∎ are you going to cast all this aside for a foolish dream? est-ce que tu vas renoncer à tout ça pour une chimère?∎ to be cast away être naufragé∎ cast your mind back to the day we met souviens-toi du ou rappelle-toi le jour de notre première rencontre;∎ to cast one's thoughts back se reporter en arrière∎ to be cast down être démoralisé ou découragé➲ cast off(d) literary (rid oneself of → clothing) enlever, se débarrasser de; figurative (→ bonds) se défaire de, se libérer de; (→ cares, habit, tradition) se défaire de, abandonnermonter les mailles(stitches) monter(of sea, tide, waves) rejeter -
16 great
(a) (in size, scale) grand;∎ the great fire of London le grand incendie de Londres (qui, en 1666, détruisit les trois quarts de la ville, et notamment la cathédrale Saint-Paul);∎ he made a great effort to be nice il a fait un gros effort pour être agréable(b) (in degree) grand;∎ a great friend un grand ami;∎ they're great friends ce sont de grands amis;∎ great ignorance une grande ignorance, une ignorance complète;∎ there's great ignorance about the problem les gens ne sont pas conscients du problème;∎ great willpower une volonté de fer;∎ she's got great willpower elle est très volontaire;∎ to my great satisfaction à ma grande satisfaction;∎ a great surprise une grande surprise;∎ with great care avec grand soin, avec beaucoup de soin;∎ with great pleasure avec grand plaisir;∎ it is no great matter ce n'est pas une grosse affaire;∎ to be in great pain souffrir (beaucoup);∎ to reach a great age parvenir à un âge avancé;∎ to have a great opinion of sb/sth avoir une haute opinion de qn/qch;∎ I have a great liking for that country j'aime beaucoup ce pays∎ a great quantity of une grande quantité de;∎ a great number of un grand nombre de;∎ a great crowd une grande ou grosse foule, une foule nombreuse;∎ to a great extent, in great part en grande partie;∎ the great majority la grande majorité(d) (important → person, event) grand;∎ a great man un grand homme;∎ Alfred the Great Alfred le Grand;∎ a great poet un grand poète;∎ a great lady une grande dame;∎ a great moment un grand moment;∎ a great occasion une grande occasion;∎ a great house une grande demeure∎ the great hall la grande salle, la salle principale;∎ France's greatest footballer le plus grand footballeur français∎ she has a great voice elle a une voix magnifique□ ;∎ he's a great guy c'est un type super ou génial;∎ she's great! (nice person) elle est super!;∎ to have a great time bien s'amuser□ ;∎ we had a great holiday nous avons passé des vacances merveilleuses□ ;∎ what's that film like? - great! comment est ce film? - génial!;∎ it would be great to have lots of money ce serait super d'avoir beaucoup d'argent;∎ the great thing is that… le grand avantage ou ce qui est bien, c'est que…□ ;∎ I feel great! je me sens super bien!;∎ you look great tonight! (in appearance) tu es magnifique ce soir!;∎ ironic he's coming too - oh, great! il vient aussi - oh, génial ou super!∎ she's a great reader elle adore lire, elle lit beaucoup;∎ she's a great one for television elle adore la télévision;∎ ironic she's a great one for borrowing things without asking people elle est spécialiste pour emprunter les choses sans demander l'autorisation∎ he's great at languages il est très doué pour les langues□ ;∎ she's great on sculpture elle s'y connaît vraiment en sculpture□ ;∎ she's great at making the past come alive elle arrive merveilleusement bien à faire revivre le passé□∎ the great apes les grands singes mpl2 noun∎ (person) he's one of the greats of world cinema c'est l'un des grands noms du cinéma mondial;∎ it's one of the all-time greats c'est un des plus grands classiques;∎ she's one of the all-time greats c'est une des plus grandes stars;∎ the great and the good (people) les gens mpl influents3 adverb∎ (as intensifier) a great big fish un énorme poisson;∎ an enormous great house une maison immense;∎ familiar you great fat slob! espèce de gros lard!University = examen final d'un diplôme de langues classiques et de philosophie à l'université d'Oxford►► Ornithology great auk grand pingouin m;Great Australian Bight Grande Baie f Australienne;the Great Barrier Reef la Grande Barrière;the Great Basin le Grand Bassin;Astronomy the Great Bear la Grande Ourse;Great Bear Lake le Grand Lac de l'Ours;Ornithology great black-backed gull goéland m marin;Great Britain Grande-Bretagne f;∎ in Great Britain en Grande-Bretagne;Ornithology great bustard outarde f barbue;great circle grand cercle m;Ornithology great cormorant grand cormoran m;Ornithology great crested glebe grèbe m huppé;Great Dane danois m;the Great Depression la grande dépression des années 30;the Great Divide = chaîne de montagnes dans le nord des États-Unis marquant la ligne de partage des eaux entre l'Atlantique et le Pacifique;the Great Exhibition = grande exposition sur les progrès de la technique et de l'industrie pour laquelle fut construit, en 1851, le Crystal Palace de Hyde Park;History the Great Famine la Grande Famine (en Irlande, de 1845 à 1849);Great Glen Great Glen m, Glen m More (grande ligne de faille parcourant l'Écosse du nord-est au sud-ouest);Ornithology great grey shrike pie-grièche f grise;History the Great Hunger la Grande Famine (en Irlande, de 1845 à 1849);the Great Lakes les Grands Lacs mpl;the Great Lake State = surnom donné au Michigan;History the Great Leap Forward le Grand Bond en avant;Ornithology great northern diver plongeon m imbrin;great organ grand orgue m; (in church) grandes orgues fpl;the Great Plains les Grandes Plaines fpl;Great Power grande puissance f;the Great Powers les grandes puissances fpl;Ornithology great reed warbler rousserolle f turdoïde;Geography the Great Rift Valley la Rift Valley, la Great Rift Valley;American great room séjour m cathédrale, French Canadian salle f de séjour à toit cathédral;the Great Salt Lake le Grand Lac Salé;great seal Grand Sceau m;Ornithology great skua labbe m cataracte, grand labbe m;the Great Slave Lake le Grand Lac des Esclaves;the Great Smoky Mountains les Smoky Mountains fpl;Ornithology great snipe bécassine f double;Ornithology great spotted cuckoo coucou-geai m;Ornithology great spotted woodpecker (pic m) épeiche f;Ornithology great tit mésange f charbonnière, charbonnier m;the Great Wall of China la Grande Muraille (de Chine);the Great War la Grande Guerre, la guerre de 14 ou de 14-18;Zoology great white shark grand requin m blancⓘ THE GREAT FAMINE La famine qui sévit en Irlande en 1845 (époque à laquelle ce pays faisait encore partie de l'Empire britannique), fut provoquée par la maladie de la pomme de terre, aliment de base de la population paysanne. Appelée également "the Great Hunger", cette catastrophe plongea le pays dans la misère: elle fit un million de morts et contraignit plus d'un million de personnes à émigrer aux États-Unis et au Canada.
См. также в других словарях:
fer-blanc — [ fɛrblɑ̃ ] n. m. • 1317; de fer et blanc ♦ Tôle de fer doux, laminé ou battu, recouverte d une couche d étain pour la protéger de la rouille. Des fers blancs. Boîte de conserve, ustensiles en fer blanc. ⇒ ferblanterie. ● fer blanc, fers blancs… … Encyclopédie Universelle
Fer-Blanc — Le fer blanc désigne la tôle d acier doux ou extra doux (teneur en carbone inférieure à 1%), laminée, d épaisseur inférieure à 0,5 mm, recouverte d étain sur les deux faces. Il est essentiellement utilisé pour : la fabrication des… … Wikipédia en Français
Fer blanc — Le fer blanc désigne la tôle d acier doux ou extra doux (teneur en carbone inférieure à 1%), laminée, d épaisseur inférieure à 0,5 mm, recouverte d étain sur les deux faces. Il est essentiellement utilisé pour : la fabrication des… … Wikipédia en Français
Fer-blanc — Le fer blanc désigne la tôle d acier doux ou extra doux (teneur en carbone inférieure à 0.08%), laminée, d épaisseur inférieure à 0,5 mm, recouverte d étain sur les deux faces. Il est essentiellement utilisé pour : la fabrication des… … Wikipédia en Français
FER-BLANC — s. m. Tôle recouverte d étain. Fabrique de fer blanc. Plaque de fer blanc. Feuille de fer blanc. Cafetière de fer blanc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FER-BLANC — n. m. Tôle recouverte d’étain. Plaque de fer blanc. Feuille de fer blanc. Cafetière de fer blanc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fer-blanc — (fèr blan ; le c ne se prononce jamais) s. m. Fer doux battu, réduit en lames déliées qu on trempe dans de l étain fondu, après l avoir un peu trempé dans l eau forte. Le même fer s appelle fer noir avant que d être étamé. Au plur. Des fers… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fer-blanc — nm. (tôle mince recouverte d’une couche d’étain) : fér bl(y)an ( Villards Thônes | Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
FER — Le fer est l’élément chimique métallique de numéro atomique 26, de symbole Fe. Dans la classification périodique, il se place dans la première série de transition entre le manganèse et le cobalt. Ses propriétés chimiques sont voisines de celles… … Encyclopédie Universelle
fer — 1. (fêr) s. m. 1° Métal ductile, malléable, d un emploi considérable dans les arts, et dont la pesanteur spécifique est de 7788. Le fer s appelait mars dans l ancienne chimie. • Les veilles cesseront au sommet de nos tours ; Le fer mieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fer — FER. s. m. Metal fort dur, & dont on fait la plus grande partie des instruments qui servent aux artisans. Fer de mine. fer en mine. fer fondu. mine de fer. miniere de fer. fer battu, fer forgé. fer doux. fer aigre. fer dur. fer cassant. escume de … Dictionnaire de l'Académie française